<component type="desktop-application">
 <id>app.drey.Warp</id>
 <pkgname>warp</pkgname>
 <source_pkgname>warp</source_pkgname>
 <metadata_license>CC0</metadata_license>
 <project_license>GPL-3.0</project_license>
 <name>Warp</name>
 <name xml:lang="zh_CN">Warp</name>
 <name xml:lang="vi">Warp</name>
 <name xml:lang="uk">Warp</name>
 <name xml:lang="tr">Warp</name>
 <name xml:lang="sv">Warp</name>
 <name xml:lang="sr">Варп</name>
 <name xml:lang="sl">Warp</name>
 <name xml:lang="ru">Warp</name>
 <name xml:lang="pt_BR">Warp</name>
 <name xml:lang="pt">Warp</name>
 <name xml:lang="oc">Warp</name>
 <name xml:lang="nl">Warp</name>
 <name xml:lang="ko">워프</name>
 <name xml:lang="ka">Warp</name>
 <name xml:lang="it">Warp</name>
 <name xml:lang="is">Warp</name>
 <name xml:lang="ie">Warp</name>
 <name xml:lang="id">Warp</name>
 <name xml:lang="hu">Warp</name>
 <name xml:lang="hr">Warp</name>
 <name xml:lang="he">Warp</name>
 <name xml:lang="gl">Warp</name>
 <name xml:lang="fr">Warp</name>
 <name xml:lang="fi">Warp</name>
 <name xml:lang="fa">پیچ‌وتاب</name>
 <name xml:lang="eu">Warp</name>
 <name xml:lang="es">Warp</name>
 <name xml:lang="de">Warp</name>
 <name xml:lang="da">Warp</name>
 <name xml:lang="cs">Warp</name>
 <name xml:lang="ca">Warp</name>
 <summary>Fast and secure file transfer</summary>
 <summary xml:lang="zh_CN">快捷、安全的文件传输工具</summary>
 <summary xml:lang="vi">Truyền tập tin nhanh và bảo mật</summary>
 <summary xml:lang="uk">Швидке і безпечне передавання файлів</summary>
 <summary xml:lang="tr">Hızlı ve güvenli dosya aktarımı</summary>
 <summary xml:lang="sv">Snabb och säker filöverföring</summary>
 <summary xml:lang="sr">Брз и безбедан пренос датотека</summary>
 <summary xml:lang="sl">Varen in hiter prenos datotek</summary>
 <summary xml:lang="ru">Быстрая и безопасная передача файлов</summary>
 <summary xml:lang="pt_BR">Transferência de arquivo rápida e segura</summary>
 <summary xml:lang="pt">Transferência de ficheiros rápida e segura</summary>
 <summary xml:lang="oc">Transferiment de fichièrs rapid e segur</summary>
 <summary xml:lang="nl">Snelle en veilige bestandsoverdracht</summary>
 <summary xml:lang="ko">빠르고 안전한 파일 전송</summary>
 <summary xml:lang="ka">ფაილების სწრაფი და უსაფრთხო გადაცემა</summary>
 <summary xml:lang="it">Trasferimento di file sicuro e veloce</summary>
 <summary xml:lang="is">Hraður og öruggur skráaflutningur</summary>
 <summary xml:lang="ie">Rapid e secur transferte de files</summary>
 <summary xml:lang="id">Transfer berkas yang cepat dan aman</summary>
 <summary xml:lang="hu">Gyors és biztonságos fájlátvitel</summary>
 <summary xml:lang="hr">Brz i siguran prijenos datoteka</summary>
 <summary xml:lang="he">העברת קבצים מהירה ומאובטחת</summary>
 <summary xml:lang="gl">Transfira ficheiros de forma segura e rápida</summary>
 <summary xml:lang="fr">Transfert de fichier rapide et sécurisé</summary>
 <summary xml:lang="fi">Nopeaa ja turvallista tiedostonsiirtoa</summary>
 <summary xml:lang="fa">انتقال سریع و ایمن پرونده</summary>
 <summary xml:lang="eu">Fitxategien transferentzia azkar eta segurua</summary>
 <summary xml:lang="es">Transferencia de archivos rápida y segura</summary>
 <summary xml:lang="el">Γρήγορη και ασφαλής μεταφορά αρχείων</summary>
 <summary xml:lang="de">Schnelle und sichere Dateiübertragung</summary>
 <summary xml:lang="da">Hurtig og sikker filoverførsel</summary>
 <summary xml:lang="cs">Rychlý a bezpečný přenos souborů</summary>
 <summary xml:lang="ca">Transferència ràpida i segura de fitxers</summary>
 <description>
  <p>
      Warp allows you to securely send files to each other via the internet or local network by
      exchanging a word-based code.
    </p>
  <p xml:lang="zh_CN">使用 Warp 可以基于文本代码在互联网或局域网中安全地进行文件交换。</p>
  <p xml:lang="vi">Warp cho phép bạn gửi các tập tin một cách an toàn cho nhau qua mạng internet hoặc nội bộ bằng cách trao đổi mã dựa-trên-từ.</p>
  <p xml:lang="uk">За допомогою Warp ви можете безпечно надсилати файли з використанням інтернету або локальної мережі — достатньо обмінятися текстовим кодом.</p>
  <p xml:lang="tr">Warp, sözcük tabanlı kod değiş tokuşuyla internet veya yerel ağdan güvenle dosya göndermeyi sağlar.</p>
  <p xml:lang="sv">Warp låter användare skicka filer till varandra på ett säkert sätt över internet eller det lokala nätverket genom att utbyta en ordbaserad kod.</p>
  <p xml:lang="sr">Варп вам омогућава да безбедно шаљете датотеке једни другима путем интернета или месне мреже размењујући на речи заснован код.</p>
  <p xml:lang="sl">Warp omogoča varno pošiljanje datotek drug drugemu prek interneta ali krajevnega omrežja z izmenjavo kod na osnovi besed.</p>
  <p xml:lang="ru">Warp позволяет безопасно пересылать файлы друг другу через Интернет или локальную сеть, обмениваясь словесным кодом.</p>
  <p xml:lang="pt_BR">O Warp permite que você envie arquivos para outros com segurança pela Internet ou rede local, trocando um código baseado em palavras.</p>
  <p xml:lang="pt">O Warp permite-lhe enviar ficheiros para outros com segurança pela Internet ou rede local, ao trocar um código baseado em palavras.</p>
  <p xml:lang="oc">Warp vos permet d’enviar d’un biais segur de fichièrs a qualqu’un via lo ret internet o local en escambiant de còdis a basa de mots.</p>
  <p xml:lang="nl">Warp laat u veilig bestanden naar elkaar sturen via het internet of het lokale netwerk, door een op woorden gebaseerde code uit te wisselen.</p>
  <p xml:lang="ko">워프에서는 워드 기반 코드 교환으로 인터넷 또는 로컬 네트워크에서 상호간 안전한 파일 전송을 가능하게 합니다.</p>
  <p xml:lang="it">Warp permette di inviare e ricevere file in modo sicuro tramite Internet o una rete locale, scambiando un codice composto da parole.</p>
  <p xml:lang="is">Með Warp getur fólk sent skrár milli hvors annars á öruggan hátt yfir internetið eða á innra neti með því að skiptast á orðakóða. </p>
  <p xml:lang="id">Warp memungkinkan Anda untuk mengirim berkas dengan aman satu sama lain melalui internet atau jaringan lokal dengan bertukar kode berbasis kata.</p>
  <p xml:lang="hu">A Warp lehetővé teszi, hogy egy szóalapú kód cseréjével biztonságosan küldjenek fájlokat egymásnak az interneten vagy helyi hálózaton keresztül.</p>
  <p xml:lang="hr">Warp vam omogućuje sigurno slanje datoteka putem interneta ili lokalne mreže razmjenom kôda temljenog na riječima.</p>
  <p xml:lang="he">‏Warp מאפשר לך לשלוח ולקבל קבצים בצורה מאובטחת דרך האינטרנט או הרשת המקומית על ידי החלפת קוד מבוסס מילים.</p>
  <p xml:lang="gl">Warp permítelle enviar ficheiros de forma segura a outros mediante internet ou a rede local compartindo un código baseado en palabras.</p>
  <p xml:lang="fr">Warp vous permet de transférer des fichiers de manière sécurisée via internet ou un réseau local en échangeant un code basé sur des mots.</p>
  <p xml:lang="fi">Warp mahdollistaa tiedostojen lähettämisen turvallisesti internetin tai paikallisverkon kautta käyttäen sanoihin pohjautuvaa koodia.</p>
  <p xml:lang="fa">پیچ‌وتاب می‌گذارد با تبادل کدی واژه‌محور، پرونده‌ها را به صورت امن از طریق اینترنت یا شبکهٔ محلّی برای هم بفرستید.</p>
  <p xml:lang="eu">Warp bidez, fitxategiak bidaltzeko modu segurua aurkitu duzu. Hitzetan oinarritutako kode bat trukatuta transferitzen da informazioa, bai interneten bai sare lokaletan.</p>
  <p xml:lang="es">Warp le permite enviar archivos de manera segura a través de Internet o de su red local intercambiando un código basado en palabras.</p>
  <p xml:lang="de">Warp ermöglicht es Ihnen, Dateien über das Internet oder über ein lokales Netzwerk sicher zu versenden, indem ein wortbasierter Code ausgetauscht wird.</p>
  <p xml:lang="da">Warp lader dig sende filer sikkert til andre via internet eller lokalt netværk ved at udveksle en ordbaseret kode.</p>
  <p xml:lang="cs">Warp vám umožňuje bezpečně posílat soubory přes internet nebo místní síť výměnou slovního kódu.</p>
  <p xml:lang="ca">Warp us permet enviar fitxers de manera segura entre si a través d'Internet o xarxa local mitjançant l'intercanvi d'un codi basat en paraules.</p>
  <p>
      The best transfer method will be determined using the “Magic Wormhole” protocol which includes
      local network transfer if possible.
    </p>
  <p xml:lang="zh_CN">好的文件传输方式应当致力于尽可能使用具有本地网络传输功能的“魔法虫洞”协议。</p>
  <p xml:lang="vi">Phương thức truyền tải tốt nhất sẽ được quyết định sử dụng giao thức “Magic Wormhole”, cái mà bao gồm truyền tải mạng nội bộ nếu được.</p>
  <p xml:lang="uk">Найкращий спосіб передавання даних буде визначено за допомогою протоколу «Magic Wormhole», який уможливлює передавання даних локальною мережею.</p>
  <p xml:lang="tr">En iyi aktarım yöntemi, oluyorsa yerel ağ aktarımını da içeren “Magic Wormhole” (Büyülü Solucan Deliği) iletişim kuralını kullanılarak belirlenecektir.</p>
  <p xml:lang="sv">Den bästa överföringsmetoden kommer avgöras genom ”Magic Wormhole”-protokollet som innefattar överföring över det lokala nätverket om möjligt.</p>
  <p xml:lang="sr">Најбољи начин преноса биће одређен коришћењем „Magic Wormhole“ протокола који укључује пренос месне мреже ако је могуће.</p>
  <p xml:lang="sl">Najboljši način prenosa bo določen s protokolom »Magic Wormhole« (ang. za čudežna črvina), ki vključuje prenos po krajevnem omrežju, če je to mogoče.</p>
  <p xml:lang="ru">Наилучший метод передачи будет определен с использованием протокола «Magic Wormhole», который включает передачу по локальной сети, если это возможно.</p>
  <p xml:lang="pt_BR">O melhor método de transferência será determinado usando o protocolo “Magic Wormhole” que inclui transferência de rede local, se possível.</p>
  <p xml:lang="pt">O melhor método de transferência será determinado usando o protocolo “Magic Wormhole” que inclui transferência de rede local, se possível.</p>
  <p xml:lang="oc">Lo melhor metòde de transferiment serà determinat en utilizant lo protocòl « Magic Wormhole » qu’inclutz lo transferiment via ret local se possible.</p>
  <p xml:lang="nl">De beste overdrachtsmethode wordt vastgesteld door middel van het ‘Magic Wormhole’-protocol, en bevat lokale netwerkoverdracht wanneer mogelijk.</p>
  <p xml:lang="ko">가능한 경우 로컬 네트워크 전송이 가능한 “매직 웜홀” 프로토콜로 최상의 전송 방식을 결정합니다.</p>
  <p xml:lang="it">Il metodo di trasferimento migliore viene determinato usando il protocollo «Magic Wormhole», che include la rete locale, se possibile.</p>
  <p xml:lang="is">Besta fluttninsaðferðin ákvarðast af "Magic Wormhole” samskiptamátanum sem getur notast við sendingar á innra neti ef hægt er.</p>
  <p xml:lang="id">Metode transfer terbaik akan ditentukan menggunakan protokol "Magic Wormhole" yang mencakup transfer jaringan lokal jika memungkinkan.</p>
  <p xml:lang="hu">A legjobb átviteli módszer a „mágikus féregjárat” protokoll használatával kerül meghatározásra, amely helyi hálózati átvitelt is tartalmaz, ha lehetséges.</p>
  <p xml:lang="hr">Najbolji način prijenosa biti će otkriven koristeći protokol “Magic Wormhole” koji po mogućnosti uključuje prijenos lokalne mreže.</p>
  <p xml:lang="he">שיטת ההעברה המיטבית תאותר על ידי פרוטוקול „Magic Wormhole” שכולל העברה דרך הרשת המקומית אם ניתן.</p>
  <p xml:lang="gl">O método de transferencia mellor determinarase usando o protocolo «Magic Wormhole» que inclúe a transferencia de rede local se é posíbel.</p>
  <p xml:lang="fr">La meilleure méthode de transfert sera déterminée en utilisant le protocole « Magic Wormhole » qui inclut le transfert par réseau local si possible.</p>
  <p xml:lang="fi">Paras lähetystapa päätellään käyttäen “Magic Wormhole”-yhteyskäytäntöä; siirtoa paikallisverkossa suositaan jos mahdollista.</p>
  <p xml:lang="fa">بهترین روش انتقالی که با استفاده از شیوه‌نامهٔ «کرمچالهٔ جادویی» تعیین می‌شود، در صورت امکان شامل انتقال در شبکهٔ محلی نیز می‌شود.</p>
  <p xml:lang="eu">Transferentzia-metodorik onena “Magic Wormhole” protokoloaren bidez zehazten da. Protokolo horrek sare lokaleko transferentzia erabiltzen du, posible bada.</p>
  <p xml:lang="es">El mejor método de transferencia ser determinará utilizando el protocolo «Magic Wormhole», que utiliza la red local si es posible.</p>
  <p xml:lang="de">Die beste Dateiübertragungsmethode wird mit dem »Magic Wormhole«-Protokoll ermittelt. Wenn möglich, wird lokale Netzwerkübertragung verwendet.</p>
  <p xml:lang="da">Den bedste overførselsmetode bestemmes med protokollen “Magic Wormhole”, som inkluderer lokal netværksoverførsel hvis muligt.</p>
  <p xml:lang="cs">Nejlepší způsob přenosu bude určen pomocí protokolu „Magic Wormhole“, který zahrnuje přenos přes místní síť, pokud je to možné.</p>
  <p xml:lang="ca">El millor mètode de transferència es determinarà utilitzant el protocol «Magic Wormhole» que inclou la transferència per xarxa local si és possible.</p>
  <p>Features</p>
  <p xml:lang="zh_CN">特性</p>
  <p xml:lang="vi">Các tính năng</p>
  <p xml:lang="uk">Можливості</p>
  <p xml:lang="tr">Özellikler</p>
  <p xml:lang="sv">Funktioner</p>
  <p xml:lang="sr">Функције</p>
  <p xml:lang="sl">Zmožnosti</p>
  <p xml:lang="ru">Возможности</p>
  <p xml:lang="pt_BR">Recursos</p>
  <p xml:lang="pt">Funcionalidades</p>
  <p xml:lang="oc">Foncionalitats</p>
  <p xml:lang="nl">Functies</p>
  <p xml:lang="ko">기능</p>
  <p xml:lang="ka">თვისებები</p>
  <p xml:lang="it">Funzionalità</p>
  <p xml:lang="is">Eiginleikar</p>
  <p xml:lang="ie">Caracteristicas</p>
  <p xml:lang="id">Fitur</p>
  <p xml:lang="hu">Funkciók</p>
  <p xml:lang="hr">Značajke</p>
  <p xml:lang="he">יכולות</p>
  <p xml:lang="gl">Características</p>
  <p xml:lang="fr">Fonctionnalités</p>
  <p xml:lang="fi">Ominaisuudet</p>
  <p xml:lang="fa">امکانات</p>
  <p xml:lang="eu">Eginbideak</p>
  <p xml:lang="es">Características</p>
  <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά</p>
  <p xml:lang="de">Funktionen</p>
  <p xml:lang="da">Funktioner</p>
  <p xml:lang="cs">Funkce</p>
  <p xml:lang="ca">Funcionalitats</p>
  <ul>
   <li>Send files between multiple devices</li>
   <li xml:lang="zh_CN">多设备间发送文件</li>
   <li xml:lang="vi">Gửi các tập tin giữa nhiều thiết bị</li>
   <li xml:lang="uk">Надсилання файлів між декількома пристроями</li>
   <li xml:lang="tr">Birden çok aygıt arasında dosya gönder</li>
   <li xml:lang="sv">Skicka filer mellan flera enheter</li>
   <li xml:lang="sr">Слање датотека између више уређаја</li>
   <li xml:lang="sl">Pošlji datoteko med več napravami</li>
   <li xml:lang="ru">Передача файлов между несколькими устройствами</li>
   <li xml:lang="pt_BR">Envie arquivos entre vários dispositivos</li>
   <li xml:lang="pt">Enviar ficheiros entre vários dispositivos</li>
   <li xml:lang="oc">Enviar de fichièrs a mantun aparelh</li>
   <li xml:lang="nl">Stuur bestanden tussen meerdere apparaten</li>
   <li xml:lang="ko">다중 장치간 파일을 보냅니다</li>
   <li xml:lang="ka">ფაილების მრავალ მოწყობილობას შორის მიმოცვლა</li>
   <li xml:lang="it">Invio di file tra più dispositivi</li>
   <li xml:lang="is">Senda skrár milli margra tækja</li>
   <li xml:lang="ie">Inviar files inter multiplic aparates</li>
   <li xml:lang="id">Kirim berkas di antara beberapa perangkat</li>
   <li xml:lang="hu">Fájlok küldése több eszköz között</li>
   <li xml:lang="hr">Slanje datoteka izmeđi više uređaja</li>
   <li xml:lang="he">שליחת קבצים בין מספר מכשירים</li>
   <li xml:lang="gl">Envíe ficheiros entre varios dispositivos</li>
   <li xml:lang="fr">Envoyer des fichiers entre divers appareils</li>
   <li xml:lang="fi">Lähetä tiedostoja useiden laitteiden välillä</li>
   <li xml:lang="fa">فرستادن پرونده‌ها بین چند افزاره</li>
   <li xml:lang="eu">Trukatu fitxategiak gailu anitzen artean</li>
   <li xml:lang="es">Enviar archivos entre múltiples dispositivos</li>
   <li xml:lang="el">Αποστολή αρχείων μεταξύ πολλών συσκευών</li>
   <li xml:lang="de">Dateien zwischen mehreren Geräten versenden</li>
   <li xml:lang="da">Send filer mellem flere enheder</li>
   <li xml:lang="cs">Posílání souborů mezi více zařízeními</li>
   <li xml:lang="ca">Envia fitxers entre diversos dispositius</li>
   <li>Every file transfer is encrypted</li>
   <li xml:lang="zh_CN">所传输的每个文件都进行了加密</li>
   <li xml:lang="vi">Mọi tập tin truyền đi đều được mã hóa</li>
   <li xml:lang="uk">Усі передавання файлів зашифровано</li>
   <li xml:lang="tr">Her dosya aktırımı şifrelenir</li>
   <li xml:lang="sv">Varje filöverföring är krypterad</li>
   <li xml:lang="sr">Сваки пренос датотеке је шифрован</li>
   <li xml:lang="sl">Vsak prenos datoteke je šifriran</li>
   <li xml:lang="ru">Каждая передача файлов шифруется</li>
   <li xml:lang="pt_BR">Toda transferência de arquivos é criptografada</li>
   <li xml:lang="pt">Toda a transferência de ficheiros é encriptada</li>
   <li xml:lang="oc">Cada transferiment de fichièr es chifrat</li>
   <li xml:lang="nl">Elke bestandsoverdracht is versleuteld</li>
   <li xml:lang="ko">모든 파일 전송을 암호화합니다</li>
   <li xml:lang="ka">ფაილების გადაცემა დაშიფრულია</li>
   <li xml:lang="it">Ciascun trasferimento di file è cifrato</li>
   <li xml:lang="is">Allur skráaflutningur er dulritaður</li>
   <li xml:lang="ie">Chascun transferte de file es ciffrat</li>
   <li xml:lang="id">Setiap transfer berkas dienkripsi</li>
   <li xml:lang="hu">Minden fájlátvitel titkosított</li>
   <li xml:lang="hr">Svaki prijenos datoteka je šifriran</li>
   <li xml:lang="he">כל העברת קבצים מוצפנת</li>
   <li xml:lang="gl">Todas as trasnferencias de ficheiros están cifradas</li>
   <li xml:lang="fr">Chaque transfert de fichier est chiffré</li>
   <li xml:lang="fi">Jokainen tiedostonsiirto on salattu</li>
   <li xml:lang="fa">همهٔ پرونده‌های انتقالی رمزگذاری می‌شوند</li>
   <li xml:lang="eu">Fitxategi-transferentzia bakoitza zifratuta dago</li>
   <li xml:lang="es">Cada transferencia se cifra</li>
   <li xml:lang="el">Κάθε μεταφορά αρχείου είναι κρυπτογραφημένη</li>
   <li xml:lang="de">Jede Dateiübertragung ist verschlüsselt</li>
   <li xml:lang="da">Alle filoverførsler er krypterede</li>
   <li xml:lang="cs">Každý přenos souborů je šifrován</li>
   <li xml:lang="ca">Cada transferència de fitxers està xifrada</li>
   <li>Directly transfer files on the local network if possible</li>
   <li xml:lang="zh_CN">如果可能的话在局域网中使用直传方式</li>
   <li xml:lang="vi">Truyền tập tin trực tiếp trong mạng nội bộ nếu được</li>
   <li xml:lang="uk">Безпосереднє передавання файлів локальною мережею, якщо це можливо</li>
   <li xml:lang="tr">Oluyorsa dosyaları doğrudan yerel ağdan aktar</li>
   <li xml:lang="sv">Överför filer direkt över det lokala nätverket om möjligt</li>
   <li xml:lang="sr">Непосредни пренос датотека на месној мрежи ако је могуће</li>
   <li xml:lang="sl">Če je mogoče, prenesi datoteke neposredno v krajevnem omrežju</li>
   <li xml:lang="ru">Прямая передача файлов по локальной сети, если это возможно</li>
   <li xml:lang="pt_BR">Transfira arquivos diretamente na rede local se possível</li>
   <li xml:lang="pt">Transfira ficheiros diretamente na rede local se possível</li>
   <li xml:lang="oc">Transferiment de fichièrs dirèctament sul ret local se possible</li>
   <li xml:lang="nl">Verstuur bestanden over het lokale netwerk wanneer mogelijk</li>
   <li xml:lang="ko">가능하면 로컬 네트워크에서 직접 파일을 보냅니다</li>
   <li xml:lang="ka">ლოკალურ ქსელში, შესაძლებლობის შემთხვევაში, ფაილების პირდაპირ გადაცემა</li>
   <li xml:lang="it">Trasferimento diretto tramite la rete locale, se possibile</li>
   <li xml:lang="is">Senda skrár beint á milli á innra neti ef hægt er</li>
   <li xml:lang="id">Langsung mentransfer berkas di jaringan lokal jika memungkinkan</li>
   <li xml:lang="hu">Fájlok közvetlen átvitele a helyi hálózaton keresztül, ha lehetséges</li>
   <li xml:lang="hr">Izravni prijenos datoteka na lokalnoj mreži ako je moguće</li>
   <li xml:lang="he">להעביר קבצים דרך הרשת המקומית אם ניתן</li>
   <li xml:lang="gl">Transfira os ficheiros directamente na rede local se é posíbel</li>
   <li xml:lang="fr">Transférer directement des fichiers sur le réseau local si possible</li>
   <li xml:lang="fi">Siirrä tiedostot suoraan paikallisverkossa jos mahdollista</li>
   <li xml:lang="fa">انتقال مستقیم پرونده‌ها در شبکهٔ محلی اگر ممکن باشد</li>
   <li xml:lang="eu">Transferitu fitxategiak sare lokalean, posible bada</li>
   <li xml:lang="es">Transferir directamente mediante red local si es posible</li>
   <li xml:lang="el">Μεταφέρετε απευθείας αρχεία στο τοπικό δίκτυο εάν είναι δυνατόν</li>
   <li xml:lang="de">Wenn möglich, Dateien direkt über das lokale Netzwerk versenden</li>
   <li xml:lang="da">Overfør filer direkte på det lokale netværk hvis muligt</li>
   <li xml:lang="cs">Přímý přenos souborů přes místní síť, pokud je to možné</li>
   <li xml:lang="ca">Transferir directament fitxers a la xarxa local si és possible</li>
   <li>An internet connection is required</li>
   <li xml:lang="zh_CN">请先连接网络</li>
   <li xml:lang="vi">Cần kết nối Internet</li>
   <li xml:lang="uk">Потрібне інтернет-з'єднання</li>
   <li xml:lang="tr">İnternet bağlantısı gereklidir</li>
   <li xml:lang="sv">En internetanslutning krävs</li>
   <li xml:lang="sr">Интернет веза је потребна</li>
   <li xml:lang="sl">Zahtevana je internetna povezava</li>
   <li xml:lang="ru">Необходимо подключение к Интернету</li>
   <li xml:lang="pt_BR">Uma conexão Internet é necessária</li>
   <li xml:lang="pt">É necessária uma ligação à Internet</li>
   <li xml:lang="oc">Una connexion internet es requerida</li>
   <li xml:lang="nl">Een internetverbinding is vereist</li>
   <li xml:lang="ko">인터넷 연결이 필요합니다</li>
   <li xml:lang="ka">საჭიროა ინტერნეტთან შეერთება</li>
   <li xml:lang="it">È richiesta una connessione a Internet</li>
   <li xml:lang="is">Internettenging er nauðsynleg</li>
   <li xml:lang="ie">Un conexion al internet es besonat</li>
   <li xml:lang="id">Koneksi internet diperlukan</li>
   <li xml:lang="hu">Internetkapcsolat szükséges</li>
   <li xml:lang="hr">Potreban je pristup internetu</li>
   <li xml:lang="he">דרוש חיבור לאינטרנט</li>
   <li xml:lang="gl">Requírese unha conexión a internet</li>
   <li xml:lang="fr">Une connexion internet est requise</li>
   <li xml:lang="fi">Internetyhteys vaaditaan</li>
   <li xml:lang="fa">به اتّصال اینترنت نیاز است</li>
   <li xml:lang="eu">Interneteko konexioa behar da</li>
   <li xml:lang="es">Se necesita una conexión a Internet</li>
   <li xml:lang="el">Απαιτείται σύνδεση στο διαδίκτυο</li>
   <li xml:lang="de">Eine Internetverbindung wird benötigt</li>
   <li xml:lang="da">Internetforbindelse er nødvendig</li>
   <li xml:lang="cs">Je vyžadováno připojení k internetu</li>
   <li xml:lang="ca">Cal connexió a Internet</li>
   <li>QR Code support</li>
   <li xml:lang="zh_CN">支持二维码</li>
   <li xml:lang="uk">Підтримка QR-кодів</li>
   <li xml:lang="tr">QR Kod desteği</li>
   <li xml:lang="sv">QR-kodstöd</li>
   <li xml:lang="sl">Podpora za kodo QR</li>
   <li xml:lang="ru">Поддержка QR-кодов</li>
   <li xml:lang="pt">Suporte ao código QR</li>
   <li xml:lang="nl">QR-codeondersteuning</li>
   <li xml:lang="ko">QR 코드 지원</li>
   <li xml:lang="ka">QR კოდის მხარდაჭერა</li>
   <li xml:lang="it">Supporto per codici QR</li>
   <li xml:lang="is">Stuðningur við QR kóða</li>
   <li xml:lang="id">Dukungan Kode QR</li>
   <li xml:lang="hu">QR-kód támogatás</li>
   <li xml:lang="he">תמיכה בקוד QR</li>
   <li xml:lang="fr">Prise en charge des codes QR</li>
   <li xml:lang="fi">QR-koodin tuki</li>
   <li xml:lang="fa">پشتیبانی رمزینهٔ پاس</li>
   <li xml:lang="eu">QR kodeen euskarria</li>
   <li xml:lang="es">Soporte de código QR</li>
   <li xml:lang="de">QR-Code-Unterstützung</li>
   <li xml:lang="da">Understøttelse af QR-koder</li>
   <li xml:lang="cs">Podpora QR kódů</li>
   <li>Compatibility with the Magic Wormhole command line client and all other compatible apps</li>
   <li xml:lang="zh_CN">与“魔法虫洞”命令行客户端以及其它同类应用保持兼容</li>
   <li xml:lang="uk">Сумісність із клієнтом командного рядка «Magic Wormhole» та усіма іншими сумісними програмами</li>
   <li xml:lang="tr">Magic Wormhole komut satırı istemcisi ve diğer tüm uyumlu uygulamalarla uyumluluk</li>
   <li xml:lang="sv">Kompatibilitet med Magic Wormhole-kommandoradsklienten och alla andra kompatibla program</li>
   <li xml:lang="sl">Združljivost z odjemalcem ukazne vrstice »Čarobna črvina« in vsemi drugimi združljivimi programi</li>
   <li xml:lang="ru">Совместимость с клиентом командной строки Magic Wormhole и всеми другими совместимыми приложениями</li>
   <li xml:lang="pt">Compatibilidade com o cliente de linha de comandos Magic Wormhole e todas as outras aplicações compatíveis</li>
   <li xml:lang="nl">Compatibiliteit met de ‘Magic Wormhole’-opdrachtregelcliënt en alle andere compatibele toepassingen</li>
   <li xml:lang="ko">매직 웜홀 명령행 클라이언트와 다른 호환 앱과의 호환성</li>
   <li xml:lang="it">Compatibilità con il programma per la riga di comando «Magic Wormhole» e tutte le altre applicazioni compatibili</li>
   <li xml:lang="is">Samhæfni við skipanalínu Magic Wormhole og annarra sambærilegra forrita</li>
   <li xml:lang="id">Kompatibilitas dengan klien baris perintah Magic Wormhole dan semua aplikasi lain yang kompatibel</li>
   <li xml:lang="hu">Kompatibilitás a „mágikus féregjárat” parancssori ügyfélprogrammal és az összes egyéb kompatibilis alkalmazással</li>
   <li xml:lang="he">תאימות עם לקוח שורת הפקודה „Magic Wormhole” וכל שאר היישומים התואמים</li>
   <li xml:lang="fr">Compatibilité avec le client en ligne de commande « Magic Wormhole » et toutes les autres applications compatibles</li>
   <li xml:lang="fi">Yhteensopivuus “Magic Wormhole”-komentoriviohjelman kanssa ja kaikkien muiden yhteensopivien sovellusten kanssa</li>
   <li xml:lang="fa">سازگاری با کارساز خط فرمان کرمچالهٔ جادویی و تمامی دیگر کاره‌های سازگار</li>
   <li xml:lang="eu">“Magic Wormhole” komando-lerroko bezeroarekin eta beste aplikazio bateragarri batzuekin bateragarria</li>
   <li xml:lang="es">Compatibilidad con el cliente de línea de comandos «Magic Wormhole» y otras aplicaciones comaptibles</li>
   <li xml:lang="de">Kompatibilität mit dem »Magic Wormhole«-Kommandozeilenprogramm und allen anderen kompatiblen Anwendungen</li>
   <li xml:lang="da">Kompatibilitet med “Magic Wormhole”-kommandolinjeklienten og alle andre kompatible programmer</li>
   <li xml:lang="cs">Kompatibilita s klientem příkazového řádku Magic Wormhole a všemi ostatními kompatibilními aplikacemi</li>
  </ul>
 </description>
 <screenshots>
  <screenshot>
   <image>https://gitlab.gnome.org/World/warp/raw/main/data/screenshots/screenshot1.png</image>
   <caption>Main Window</caption>
   <caption xml:lang="zh_CN">主窗口</caption>
   <caption xml:lang="vi">Cửa sổ chính</caption>
   <caption xml:lang="uk">Головне вікно</caption>
   <caption xml:lang="tr">Ana Pencere</caption>
   <caption xml:lang="sv">Huvudfönster</caption>
   <caption xml:lang="sr">Главни прозор</caption>
   <caption xml:lang="sl">Glavno okno</caption>
   <caption xml:lang="ru">Главное окно</caption>
   <caption xml:lang="pt_BR">Janela principal</caption>
   <caption xml:lang="pt">Janela principal</caption>
   <caption xml:lang="oc">Fenèstra principala</caption>
   <caption xml:lang="nl">Hoofdvenster</caption>
   <caption xml:lang="ko">주 창</caption>
   <caption xml:lang="ka">მთავარი ფანჯარა</caption>
   <caption xml:lang="it">Finestra principale</caption>
   <caption xml:lang="is">Aðalgluggi</caption>
   <caption xml:lang="ie">Fenestre principal</caption>
   <caption xml:lang="id">Jendela Utama</caption>
   <caption xml:lang="hu">Főablak</caption>
   <caption xml:lang="hr">Glavni prozor</caption>
   <caption xml:lang="he">חלון ראשי</caption>
   <caption xml:lang="gl">Xanela principal</caption>
   <caption xml:lang="fr">Fenêtre principale</caption>
   <caption xml:lang="fi">Pääikkuna</caption>
   <caption xml:lang="fa">پنجرهٔ اصلی</caption>
   <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia</caption>
   <caption xml:lang="es">Ventana principal</caption>
   <caption xml:lang="el">Κυρίως παράθυρο</caption>
   <caption xml:lang="de">Hauptfenster</caption>
   <caption xml:lang="da">Hovedvindue</caption>
   <caption xml:lang="cs">Hlavní okno</caption>
   <caption xml:lang="ca">Finestra principal</caption>
  </screenshot>
  <screenshot>
   <image>https://gitlab.gnome.org/World/warp/raw/main/data/screenshots/screenshot2.png</image>
   <caption>Transmit Code</caption>
   <caption xml:lang="zh_CN">传输代码</caption>
   <caption xml:lang="vi">Mã vận chuyển</caption>
   <caption xml:lang="uk">Код передавання</caption>
   <caption xml:lang="tr">Aktarım Kodu</caption>
   <caption xml:lang="sv">Överföringskod</caption>
   <caption xml:lang="sr">Код преноса</caption>
   <caption xml:lang="sl">Prenos kode</caption>
   <caption xml:lang="ru">Код передачи</caption>
   <caption xml:lang="pt_BR">Código de transmissão</caption>
   <caption xml:lang="pt">Código de transmissão</caption>
   <caption xml:lang="oc">Transmetre còdi</caption>
   <caption xml:lang="nl">Overdrachtscode</caption>
   <caption xml:lang="ko">전송 코드</caption>
   <caption xml:lang="ka">კოდის გადაცემა</caption>
   <caption xml:lang="it">Codice di trasmissione</caption>
   <caption xml:lang="is">Sendingakóði</caption>
   <caption xml:lang="ie">Code de transmission</caption>
   <caption xml:lang="id">Kode Transmisi</caption>
   <caption xml:lang="hu">Átviteli kód</caption>
   <caption xml:lang="hr">Kôd prijenosa</caption>
   <caption xml:lang="he">קוד העברה</caption>
   <caption xml:lang="gl">Código de transmisión</caption>
   <caption xml:lang="fr">Code de transfert</caption>
   <caption xml:lang="fi">Lähetyskoodi</caption>
   <caption xml:lang="fa">کد انتقال</caption>
   <caption xml:lang="eu">Transmisio-kodea</caption>
   <caption xml:lang="es">Código de transmisión</caption>
   <caption xml:lang="el">Κωδικός μετάδοσης</caption>
   <caption xml:lang="de">Übertragungscode</caption>
   <caption xml:lang="da">Sendekode</caption>
   <caption xml:lang="cs">Přenosový kód</caption>
   <caption xml:lang="ca">Codi de transmissió</caption>
  </screenshot>
  <screenshot>
   <image>https://gitlab.gnome.org/World/warp/raw/main/data/screenshots/screenshot3.png</image>
   <caption>Accept File Transfer</caption>
   <caption xml:lang="zh_CN">接受文件传输请求</caption>
   <caption xml:lang="vi">Chấp nhận truyền tập tin</caption>
   <caption xml:lang="uk">Прийняти перенесення файла</caption>
   <caption xml:lang="tr">Dosya Aktarımını Kabul Et</caption>
   <caption xml:lang="sv">Acceptera filöverföring</caption>
   <caption xml:lang="sr">Прихвати пренос датотека</caption>
   <caption xml:lang="sl">Sprejmi prenos datotek</caption>
   <caption xml:lang="ru">Принять передачу файлов</caption>
   <caption xml:lang="pt_BR">Aceitar transferência de arquivo</caption>
   <caption xml:lang="pt">Aceitar transferência de ficheiros</caption>
   <caption xml:lang="oc">Acceptar transferiment de fichièr</caption>
   <caption xml:lang="nl">Bestandsoverdracht accepteren</caption>
   <caption xml:lang="ko">파일 전송 허용</caption>
   <caption xml:lang="ka">ფაილის მიღების თანხმობა</caption>
   <caption xml:lang="it">Accetta trasferimento</caption>
   <caption xml:lang="is">Samþykkja skráaflutning</caption>
   <caption xml:lang="ie">Acceoptar li transferte</caption>
   <caption xml:lang="id">Terima Transfer Berkas</caption>
   <caption xml:lang="hu">Fájlátvitel elfogadása</caption>
   <caption xml:lang="hr">Prihvati prijenos datoteka</caption>
   <caption xml:lang="he">אישור העברת קובץ</caption>
   <caption xml:lang="gl">Aceptar transferencia de ficheiro</caption>
   <caption xml:lang="fr">Accepter le transfert de fichier</caption>
   <caption xml:lang="fi">Hyväksy tiedostonsiirto</caption>
   <caption xml:lang="fa">پذیرش انتقال پرونده</caption>
   <caption xml:lang="eu">Onartu fitxategi-transferentzia</caption>
   <caption xml:lang="es">Aceptar transferencia de archivo</caption>
   <caption xml:lang="el">Αποδοχή μεταφοράς αρχείων</caption>
   <caption xml:lang="de">Dateiübertragung akzeptieren</caption>
   <caption xml:lang="da">Acceptér filoverførsel</caption>
   <caption xml:lang="cs">Přijmout přenos souborů</caption>
   <caption xml:lang="ca">Accepta la transferència de fitxers</caption>
  </screenshot>
  <screenshot>
   <image>https://gitlab.gnome.org/World/warp/raw/main/data/screenshots/screenshot4.png</image>
   <caption>Receiving File</caption>
   <caption xml:lang="zh_CN">文件接收中</caption>
   <caption xml:lang="vi">Đang nhận tập tin</caption>
   <caption xml:lang="uk">Отримання файла</caption>
   <caption xml:lang="tr">Dosya Alınıyor</caption>
   <caption xml:lang="sv">Tar emot fil</caption>
   <caption xml:lang="sr">Примам датотеке</caption>
   <caption xml:lang="sl">Poteka prejemanje datoteke</caption>
   <caption xml:lang="ru">Получение файла</caption>
   <caption xml:lang="pt_BR">Recebendo arquivo</caption>
   <caption xml:lang="pt">A receber ficheiro</caption>
   <caption xml:lang="oc">Recepcion del fichièr</caption>
   <caption xml:lang="nl">Bestand ontvangen</caption>
   <caption xml:lang="ko">파일 받는 중</caption>
   <caption xml:lang="ka">ფალის მიღება</caption>
   <caption xml:lang="it">Ricezione del file</caption>
   <caption xml:lang="is">Tek við skrá</caption>
   <caption xml:lang="ie">Recivente un file</caption>
   <caption xml:lang="id">Menerima Berkas</caption>
   <caption xml:lang="hu">Fájl fogadása</caption>
   <caption xml:lang="hr">Primanje datoteka</caption>
   <caption xml:lang="he">קובץ מתקבל</caption>
   <caption xml:lang="gl">Recibindo ficheiro</caption>
   <caption xml:lang="fr">Réception du fichier</caption>
   <caption xml:lang="fi">Vastaanotetaan tiedosto</caption>
   <caption xml:lang="fa">گرفتن پرونده</caption>
   <caption xml:lang="eu">Fitxategia jasotzen</caption>
   <caption xml:lang="es">Recibiendo archivo</caption>
   <caption xml:lang="el">Λήψη αρχείου</caption>
   <caption xml:lang="de">Datei empfangen</caption>
   <caption xml:lang="da">Modtager fil</caption>
   <caption xml:lang="cs">Přijímání souboru</caption>
   <caption xml:lang="ca">S'està rebent el fitxer</caption>
  </screenshot>
  <screenshot type="default">
   <image>https://gitlab.gnome.org/World/warp/raw/main/data/screenshots/screenshot5.png</image>
   <caption>File Transfer Complete</caption>
   <caption xml:lang="zh_CN">文件传输完成</caption>
   <caption xml:lang="vi">Đã truyền xong tập tin</caption>
   <caption xml:lang="uk">Перенесення файла завершено</caption>
   <caption xml:lang="tr">Dosya Aktarımı Tamamlandı</caption>
   <caption xml:lang="sv">Filöverföring slutförd</caption>
   <caption xml:lang="sr">Пренос датотеке је обављен</caption>
   <caption xml:lang="sl">Penos datoteke je končan</caption>
   <caption xml:lang="ru">Передача файлов завершена</caption>
   <caption xml:lang="pt_BR">Transferência de arquivo concluída</caption>
   <caption xml:lang="pt">Transferência de ficheiros concluída</caption>
   <caption xml:lang="oc">Transferiment de fichièr acabat</caption>
   <caption xml:lang="nl">Bestandsoverdracht voltooid</caption>
   <caption xml:lang="ko">파일 전송 완료</caption>
   <caption xml:lang="ka">ფაილის გადაგზავნა დასრულდა</caption>
   <caption xml:lang="it">Trasferimento completato</caption>
   <caption xml:lang="is">Skráaflutningi lokið</caption>
   <caption xml:lang="ie">Transferte de file sta compleet</caption>
   <caption xml:lang="id">Transfer Berkas Selesai</caption>
   <caption xml:lang="hu">Fájlátvitel befejezve</caption>
   <caption xml:lang="hr">Prijenos datoteka je završen</caption>
   <caption xml:lang="he">העברת הקובץ הושלמה</caption>
   <caption xml:lang="gl">Transferencia de ficheiro completada</caption>
   <caption xml:lang="fr">Transfert du fichier achevé</caption>
   <caption xml:lang="fi">Tiedostonsiirto valmistui</caption>
   <caption xml:lang="fa">انتقال پرونده کامل</caption>
   <caption xml:lang="eu">Fitxategi-transferentzia osatu da</caption>
   <caption xml:lang="es">Transferencia completada</caption>
   <caption xml:lang="el">Η μεταφορά αρχείων ολοκληρώθηκε</caption>
   <caption xml:lang="de">Dateiübertragung abgeschlossen</caption>
   <caption xml:lang="da">Filoverførsel fuldført</caption>
   <caption xml:lang="cs">Přenos souborů dokončen</caption>
   <caption xml:lang="ca">S'ha completat la transferència de fitxers</caption>
  </screenshot>
 </screenshots>
 <provides>
  <binary>warp</binary>
 </provides>
 <url type="homepage">https://apps.gnome.org/app/app.drey.Warp/</url>
 <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/World/warp/issues</url>
 <url type="contact">https://matrix.to/#/#warp:gnome.org</url>
 <custom>
  <value key="GnomeSoftware::key-colors">[(136, 101, 247), (198, 130, 255)]</value>
  <value key="Purism::form_factor">mobile</value>
 </custom>
 <content_rating type="oars-1.0"/>
 <releases>
  <release date="2023-09-28" version="0.6.0">
   <description>
    <p>New release:</p>
    <ul>
     <li>Redesign code view with new QR code design</li>
     <li>Use new GNOME 45 design</li>
     <li>Add shortcuts to a few more buttons</li>
     <li>Lots of new translations</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-05-03" version="0.5.4">
   <description>
    <p>This release features</p>
    <ul>
     <li>Allow creating zip files from files that are too big to fit in memory at once</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-04-25" version="0.5.3">
   <description>
    <p>This release features translation updates</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-04-12" version="0.5.2">
   <description>
    <p>This release includes the following features:</p>
    <ul>
     <li>Fix a rare issue where an error message would be “stuck”</li>
     <li>Add progress info to zip file creation</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-03-22" version="0.5.1">
   <description>
    <p>Specify correct dependency versions in meson</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-03-22" version="0.5.0">
   <description>
    <p>This release includes the following features:</p>
    <ul>
     <li>Update runtime to GNOME 44</li>
     <li>Fix “Show in Folder” for Dolphin users</li>
     <li>Add Shortcuts and tweaks to align the experience with other GNOME apps</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2023-02-01" version="0.4.0">
   <description>
    <p>This release includes the following features:</p>
    <ul>
     <li>QR Code support</li>
     <li>Save files to other destinations apart from the downloads folder</li>
     <li>Experimental Windows support. You can a download nightly build to try it out.</li>
     <li>Seasonal pride progress bars</li>
     <li>Important bug fixes</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-12-11" version="0.3.2">
   <description>
    <p>Bugfix release</p>
    <ul>
     <li>Fix Progress bar would not move sometimes</li>
     <li>Fix Transfer cancellation issues</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-10-24" version="0.3.1">
   <description>
    <p>Bugfix release</p>
    <ul>
     <li>Fix about window</li>
     <li>File received notification now opens the containing folder when clicked</li>
     <li>Update to gtk-rs 0.5</li>
     <li>Enable drag and drop for flatpak. Confirmed to work with Nautilus 43 and gtk 4.8.1
            upwards</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-09-23" version="0.3.0">
   <description>
    <p>Update for GNOME 43</p>
    <ul>
     <li>Rework multiple UI elements</li>
     <li>Use libadwaita 1.2</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-08-27" version="0.2.4">
   <description>
    <p>Fixes an issue with the code entry disappearing after a prior failed transfer</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-08-09" version="0.2.3">
   <description>
    <p>This patch release has the following changes:</p>
    <ul>
     <li>Fixes issue with 'Select Folder' not working correctly</li>
     <li>Translation updates</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-07-13" version="0.2.2">
   <description>
    <p>Translation updates and minor bug fixes</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-06-28" version="0.2.1">
   <description>
    <p>This patch release has the following changes:</p>
    <ul>
     <li>Inhibit computer sleep while transfer is running</li>
     <li>Button to open the download folder after transfer is complete</li>
     <li>Change URI format to use the `wormhole-transfer` specification for future
            interoperability with other magic-wormhole clients</li>
     <li>Translation updates</li>
     <li>Metadata improvements</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-06-17" version="0.2.0">
   <description>
    <p>This release includes the following updates:</p>
    <ul>
     <li>Design improvements</li>
     <li>Many new translations</li>
     <li>Support for mobile devices</li>
     <li>Improved error handling</li>
     <li>Improved temporary file handling</li>
     <li>Add preferences screen for server URLs</li>
    </ul>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-05-17" version="0.1.2">
   <description>
    <p>Added French translation</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-05-12" version="0.1.1">
   <description>
    <p>Metadata updates and bugfixes</p>
   </description>
  </release>
  <release date="2022-05-10" version="0.1.0">
   <description>
    <p>Initial release</p>
   </description>
  </release>
 </releases>
 <kudos>
  <!--
       GNOME Software kudos:
    https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/blob/main/doc/kudos.md
     -->
  <kudo>ModernToolkit</kudo>
  <kudo>HiDpiIcon</kudo>
  <kudo>HighContrast</kudo>
 </kudos>
 <developer_name>Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="zh_CN">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="vi">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="uk">Фіна Вільке (Fina Wilke)</developer_name>
 <developer_name xml:lang="tr">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="sv">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="sr">Фина Вилке</developer_name>
 <developer_name xml:lang="sl">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="ru">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="pt_BR">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="pt">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="oc">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="nl">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="ko">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="ka">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="it">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="is">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="ie">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="id">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="hu">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="hr">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="he">פינה וילקה</developer_name>
 <developer_name xml:lang="gl">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="fr">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="fi">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="fa">فینا ویلکه</developer_name>
 <developer_name xml:lang="eu">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="es">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="el">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="de">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="da">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="cs">Fina Wilke</developer_name>
 <developer_name xml:lang="ca">Fina Wilke</developer_name>
 <translation type="gettext">warp</translation>
 <launchable type="desktop-id">app.drey.Warp.desktop</launchable>
 <requires>
  <display_length compare="ge">360</display_length>
 </requires>
 <recommends>
  <control>pointing</control>
  <control>keyboard</control>
  <control>touch</control>
 </recommends>
 <icon height="64" type="cached" width="64">app.drey.Warp.png</icon>
 <categories>
  <category>Utility</category>
 </categories>
</component>
